微官网

营销品种

保利达国际货运

生活攻略
发布时间:2015-12-28 10:18   来源:保利达国际货运

发布时间:2015-12-28 10:18

来源:保利达国际货运

Eight Attractios of Guangzhou

Baiyun Mountain

Baiyun Mountain is located at the northern part of the city,which is called the first mountain of Southern Yue It is the ending range of Nan Kun Mountain and made up of around 30 peaks.with beginning from Ma An Ridge in the north,ending at Gui Hummock in the south,and reachign to east of GuangCong Road and west of Mo Dao Keng Road.

Baiyun Mountain is a famous historic attraetion of Guangzhou,wity many nice sceneries,elected as the past and present Eight Attractions of Guangzhou.Nowadays,it not only preserves historic relic like Nengren Temple,Nine-dragon Spring,but also develop new scenic spots like Peak Park, Da

Jin Zhong Reservoir,Lu Hu Lake,the newly built Ming Chun Valley taking 12.5K square meters as a natural birdcage in Oct 1989,the Forest of Steles of Guangzhou collecting essence of calligraphy and poem in Oct 1994 and the new Yuntai Garden opened in sept 1995.

Transportation Route/交通:Bus 199,223,24,36,285 and 540 arrive at Baiyun cableway,乘以上公交车到白云索道站下。

Ticket/门票:RMB 5,RMB 5(motorcycle,摩托车),RBM 10(car,小车),RBM 15(van & bus,中、大巴)

Opening hours/开放时间:24hrs/小时 Tel/电话:87706871

 

羊城新8景—云山叠翠

白云山位于广州市北部,是南粤名山之一,由30多座山峰()组成,为南昆山余脉。它北起马鞍岭,南至桂花岗,东界广从公路,西界广州至磨刀坑公路。纵长9.7千米,最宽4.5千米,面积2800公顷。主峰摩星岭高382米,峰峦重叠,溪涧纵横,登高可俯览全市,遥望珠江。每当雨后天晴或暮春时节,山间白云缭绕,蔚为奇观,白云山之名由此得来。

白云山景色秀丽,自古以来就是广州有名的风景胜地。如“蒲涧濂泉”、“白云晚望”、“景泰归僧”等,均被列入古代“羊城八景”。60年代和80年代,白云山分别以“白云松涛”和“云山锦秀”胜景两度补充评为“羊城新八景”之一。如今还保有能仁寺、九龙泉等名胜古迹,并先后开辟了山顶和山北公园,修建了庭园式山庄旅舍、双溪别墅、松涛别院等楼堂馆所,开发了南湖游乐园、黄婆洞水库、明珠楼水库、大金钟水库、麓湖等风景区。198910月,山顶鸣春谷建成了一座占地面积1.25万平方米的天然“鸟笼”;199410月投资新建了集书法与诗文精华于一炉的广州碑林;19959月又建成开放了别具情趣的云云贵花园。这些新景点使白云山风景区更加秀丽多姿。白云山游客终年不断,每年达80余万人次。逢农历99日重阳节,登山者多达20余万人。

 

 

Eight Attractions of Guangzhou 

Chen Jia Ci

Chen Clan Academy also named Chen Jia Ci,is Guangdong flok crftwork museum,which is near to Zhongshan Qi Road Chen Jia Ci subway staion im Li Wan District.

It was built in 1890 with the donations of members from the Chen family who lived in 72 different counties in the Guangdong province.

Occupying an area of 15000 square meters,the temple has a rectangular main building and comprises six courtyards,nine main halls,and nineteen buildings.With an architectural design of traditional Guangdong style,the temple is especially renowned for its beautiful decorations.In

the temple,historical figures,legends,and scenes are represented in many art forms,including wood

carving,brick carving,pottety carving,stone carving,lime carving clay sculpture,ash sculpture,

brass and cast iron,grotto,new year painting,and so on.These artistic and historical attributes make the temple an important attraction in Guangzhou.

In 1959,Chen Clay Academy was used to be the folk art museum in order to collect,prsesrve,

research and promote the folk art fo Guangdong area,such as pottery,carving amd embroidery.Also,

special show rooms for modern furniture,calligraphy and painting,Chinese writing brush ink stick,

ink slab and paper,tea art etc.

 

羊城新8景—古祠留芳

陈氏书院俗称陈家祠,现是广东民间工艺博物馆所在地,位于荔湾区中山七路陈家祠地铁站旁。

书院于清光绪十六年(1890)动工兴建,历经四年竣工落成,是当时广东72县陈姓合族宗祠。全院占地近1.5万平方米以“三进三路九堂两厢杪”布设,穿插六院八廊,规模宏大,厅堂轩昂。全院的门、窗、屏、墙、栏、梁架、屋脊等处处均配上精美的各式木雕、石雕、砖雕、灰塑、陶塑、铜铁铸等艺术品,图案题材广泛,造型生动逼真,雕刻技艺精湛,用笔简炼粗放却又精雕细琢,陈氏书院不愧为一座宏伟瑰丽的民间工艺建筑宝库。

1959年,陈氏书院被辟为广东民间工艺博物馆,以搜集、保藏、研究和宣传展览广东地区历代各类民间工艺品为主。馆内辟有多个展厅,常年展出馆藏文物。展品有陶瓷、雕刻、刺绣等工艺精品。还设有近代家具、书画、文房四宝、茶艺等展厅、专室。

Transportation Route/交通:

Take subway and get off at Chen jiaci station 乘地铁陈家祠站下;Take bus No.85,104,107,128 and get off at Gaoji bus station 乘以上公交车中山八路站下;Take bus No.268 and get off at Chenjiaci station 乘以上公交车陈家祠站下

Ticket/门票:BMB 10

Opening hours/开放时间:8:30-17:30

Tel/电话:81817371 

 

 

 

Eight Attractions of Guangzhou

Zhen Hai Lou

Also known as the Five-Storey Pagoda,is the only most complete and culture ethical old city wall tyat remains.The tower was built by the orders of Zhu Liangzu,the Yougjia Marquis of the Ming Dynasty (1368-1644).The tower is 25-meter-height,31-meter-wide and 16-meter-deep.Because of

its unique construction,the pattern of the floor of Zhenhai was used as the symbol of Guangzhou since Qing Dynasty and became one of the famofs scenic spot that attracts Chinese and foreign visitors.

Transportation Route/交通:Take bus No. 5,6,10,21,24, and get off at Yuex Park bus stop.乘以上公交车在越秀公园站下。

Ticket/门票:EMB 10

Opening hours/开放时间:9am-5pm

Tel/电话:83550267

 

羊城新8景—镇海楼

 

镇海楼又名望海楼,因楼高五层,俗称五层楼。它坐落在越秀山上,是广州现存最完好、最具气势,也最富有民族特色的古建筑,为清代“羊城八景”之一。镇海楼建造于明洪武十三年(1380)。由于它的建筑造型非常独特,故清代以来,镇海楼的图案被广泛用作广州的标志而四海驰名,成为吸引中外游客的著名景点。

 

 

 

Eing Attractions of Guangzhou

East Train Station Square

 

Situated rignt in the hart of Guangzhou,covering an area of 47000 square meters,with a 260,000

square meter's green land growing various kinds of Canton flowers.There is a waterfall in the northern part,water flies and flow beanifully,looks like an urban pivot ribbon,The East Train Station Square is elected as one of the present Eight Attractions of the city.

 

Transportation Route/交通:

Take bus No. 41,45,60,62,63.乘以上公共汽车可达。

Address/地址:East Train Station Square Tianhe.天河火车东站广场

 

羊城新8景—天河飘绢

 

广州火车东站绿化广场位于广州市新城市中轴线上,占地面积4.7万平方米,广场中央绿地2.6万平方米,遍植各种岭南花卉。绿化广场北面的东站水景瀑布(天河飘绢),水景瀑布飞流直下,宛如城市中轴缎带,被评选为“羊城新八景”之一。

 

 

Eight Attractions of Guangzhou

Ocean view at the Lotus Hill

 

Located at Zhi Yang,the mouth of the Pearl River.covering an area of 2.33 square killometers,

Lian Hua Shan (Lotus Hill) is a rare large-scale ancien srte of stone quarry in China,with a long

history over 2000 years.It's famous for the perfect handiwork,called "relic of stone carving" as a pretty wonder as Shi Lin (stone forest) at Yun Nan province.There's a Lian Hua Ta (lotus tower) 

on top of the hill,climbing up to its top,you can take a look of the running Pearl River water and the crisscross paths on a farmland,which draws a nice and traditional rural scene. What's more,there's a statue of "Sea Goddess of Mercy" 40.88 meters in height,which is the largest bronze status with gold foil in the world.The imitative ancient pavilion of Goddess contains statue around 1000 sets,thus it becomes the largrst pavilion of Giddess in the world.

Transportation/交通:taking bus at Da Ji Tou central bus station of Hani Zhu District,or Huan 

Shi Road,or guangzhou Avenue to Shi Qiao of Pan Yu,RMB 6-10,then tranfer to special line with around RMB 3-4;taking boat at GuangZhou Da Zhong Lou (Clock Tower).海珠区大基头、环市路市汽车总站、广州大道乘车到番禺市桥(6-10元),再转乘专线车(3-4元)前往,也可在广州大钟楼前乘船直达。

Admission fee/门票:RMB30plus RMB2 for climing the tower.plus RMB3 for the Lotus City.门票30元。登莲花塔2元,进莲花城3元。其余景点进场不另收费。

Tel/电话:84861599

 

 

羊城新8景—莲峰观海

 

莲花山风景区位于珠江口狮子洋畔。面积2.33平方公里的莲花山是我国罕见的大型古采石场遗址,距今已有2000多年的历史,它以“人工无意夺天工”的石景奇观闻名于世。被誉为“石雕古迹”,可与云南石林相媲美。山上有建于明代的莲花塔,登塔远望,江水滔滔,阡陌纵横,正是一幅典型的田园风光。山顶树立着一座高40.88米望海观音金像,是目前箔金铜像的世界之最。大型仿古建筑观音阁内设大小观音像一千座,是目前世界最大的观音阁。

 

 

 

Eight Attractions of Guangzhou

Day and night cruise along the Pearl River 

 

Nowadays,the Pearl River of Guangzhou,becomes a long scenery corridor with fascinating scenes along the river.A must see part of you journey in Guangzhou.

 

Traditional tour: cruise from Guangzhou Bridge to Bai Pond

Exculsive one night tour: cruise from Guangzhou Bridge to Bai Pond and extends to Huang Pu Port

,an over night tour

DIY tour:Select your own cruise itinerary from around the Hai Zhu ISland,Lian Hua Mountain,

Huang Pu Military Academy,Taipin,Hu Men 1 Day tour,and other long-distance tour like Zhu Hai,Zhao

Qing, Yue City,Feng Kai,Wu Zhou,etc

 

 

 

羊城新8景—珠水夜韵

 

今日的广州珠江,是风光迤逦,仪态万千的景观长廊。多艘各具特色观光游船,精心策划珠江系列游,为您提供休闲、舒适、安全的水上观光旅游服务。

 

多姿多彩的珠江系列游

 

传统的珠江夜游:以观赏广州珠江两岸景观长廊的夜景为主,东起广州大桥,西至白鹅潭。

独家珠江一夜游:把“珠江夜游”延伸至黄埔港,通宵流连江上。

自选时间、线路的自选式观光游:包括海珠环岛游、莲花山、黄埔军校,太平、虎门一日游和珠海、肇庆、悦城、封开、梧州等长线游等等。

 

Tranportation Route/交通:Take busNo.182,184,188,192,194,125,551,12,18,36,44,287,128,208,277, 

546,61,80,543,and get off at Dashatou port bus stop.乘以上公交车在大沙头码头站下。

Adress/地址:Dashatou Port,Yanjiang Road,Gangzhou 广州市沿江路大沙头码头 

 

 

 

Eight Attractions of Guangzhou 

 

Guangdong Olympia Stadium Center

Situated at Tian He District,it is the Huang Cun Sports Training Base of Guangdong Province.The

satdium was built for the 9th national athletic game with government support of RMB 1.67 billion,

and was the first to adopt ribbon type design on the roof of the stadium.21 stand districts inside the stadium are also well-designed,each has unique color and looks like a slice of petal,

creating the pattern of the flower of the city-Kapok.It is elected as the present Eight Attractions of Guangzhou,

 

 

羊城新8景—五环晨曦

 

广州奥林匹克体育中心位于天河东圃镇现广东省体委黄村体育训练基地内,是广东省政府为承办九运会而投资兴建的现代化体育场馆。体育中心在国内首创缎带式屋顶设计,21个色彩各异的看台区像一片片花瓣,合起来一看,广州市市花—木棉花赫然入目,更被评为羊城新八景之一,名曰“五环晨曦”。

 

Transportation Route?交通:Take bus No.23,50,41,60,296,548,549.乘以上公交车可以到达。

Opening hours?开放时间:8am-5pm

Tickets?门票:RMB 5

 

 

 

Eight Attractions of Guangzhou 

 

Huang Hua Gang 72 martyrs Cemetery

It lies Xian Lie Zhong Road and the north foot of Bai Yun Mountain,covering an ares of 16 square meters,a special park to memorize the 72 martyrs from Chinese federal army led by Sun Yet

Xian who were sacrificed in the Guangzhou rebel.After the foundation of the Peiple Republic of China,it was reduilt to become a commemorating park and was elected as one of present Eight Attractions of the city,named yellow flowers (Huang Hua)under the great moon.

 

 

羊城新8景—黄花皓月

 

“黄花皓月”位于市区北面的白云山南麓先烈中路,面积16万平方米,是为纪念孙中山先生领导的同盟会在广州起义战役中牺牲的七十二烈士而建。中华人民共和国成立后,改为纪念公园。

 

Transportation Route/交通:Route 6,11,16,27,65,122,223,72,192 bus,leaving at Huang Hua Gang

station.乘上公交车在黄花岗站下。

Ticket/门票:RBM 8

Open hour/开放时间:9am-5pm

Tel/电话:87672121

 

 

 

 

广州是一个有着十分丰富的民间民族风情的南粤名城。广州近年来在欢度春节、元旦、五一节、国庆节等传统民族节日的基础上,开展了每年一度的非常有广州特色的八大节庆活动:春节期间的迎春市和元宵节,农历二月的菠萝庙诞会,端午节(期间有盛大的节日庆典--龙舟节),番禺荷花节,从化、增城的荔枝节,重阳节,中国旅游艺术节暨广东欢乐节,广州美食节等。

此外还有每年春、秋两季举办的菊花展,元旦举行的花车巡游,中秋节的中秋灯会,以及10月举行的广州游文艺汇演等,为广州这座花城增添了绚丽的色彩。

 

 

Besides from the traditional festivals like Spring Festival,New Year,the Labour Day,and the

National Day,in recent year,Guangzhou also celcbrating eight Cantonese-style festivals,including

the flower street and the Yuan Xiao Festival during the Spring Festival holiday,the Bo Luo Miao Festival during Febuary of the lunan calendar,the Duan Wu festival (the famous Dragon Boat Festifval),the Lotus Festival in Panyu,the Lichi Festifval,in Conghua and Zengcheng,the Chong Yang Festival,the Chinese Travel and Art Festival the Guangdong Fun Festival and Guangzhou International Food Festival.

In additions,the Chrysanthemum exhibition taking place in the every spring and autumn.the parade during the new year,the zpecial show in the Mid Autumn Festival and the Entertainment show

in October,all these Chinese wonderful activities high-lighting the attractiveness of this flower

city.

 

 

 

迎春花市

时间:农历十二月廿七日—三十日

迎春花市,源于古代广州的花市、夜花市,又称年宵花市。其时,搭起了一排排展卖鲜花鲜果及年宵用品的竹棚,人们称之为“花街”。解放以后,市属八区除夕前三天均在一条主要街道上摆设一条花街,如越秀区的西湖、教育路、东山区的东华南路,荔湾区的荔湾北路,海珠区的江南西路等。与此同时,越租用公园、广州文化公园、烈士陵园、流花湖公园、荔湾湖公园等广州各大主要公园,也都举办迎春花会和菊花展。

 

 

Flower Street in the Chinese New Year

Time:December 27th to 30th of the lunar calendar

The flower street,during the spring festival,also called the yearly flower street,During the festival,hawkers will set up booths with bamboo shelves*selling flowers,fruits and those season goods in the spring festival.After the cultural revoultion,every district in Guangzhou tends to set up a flower street three days before the eve of spring festival,like the Xi Hu Road and Jiao Yu Road in Yuxue district,the Dong Hua Nan Road in Dongshan District,the Li Wan Bei Road in Liwan 

district and the Jiang Nan Xi Road in the Haizhu District, Meanwhile,there are Spring Festival Flower Shows and chrysanthemum show in the major parks of Guangzhou like Yuxue Park,Guangzhou Culture Park,the Guangzhou Memorial Park,the Liu Hua Lake Park,the Liwan Lake Park.The flower street operates until 2 am on the Chinese New Year Eve

 

 

元宵节

时间:农历正月期间

闹元宵是广州人的岁时风俗。农历正月十五是中国民间的元宵节,又叫灯节。广州的元宵灯会活动由来已久,早在南汉时,广州元宵夜在长寿寺(即今天的六榕寺)的花塔(现六榕塔,当时称舍利塔)上下燃遍灯烛,与月比光,并预祝丰年,称为“赛月灯会”。

春节期间广州举办的元宵灯会,除展摆广州灯饰之外,越秀公园、烈士陵园和广州文化公园还经常举办四川自贡、山西大同等地的灯会。

 

 

Yuan Xiao Festival (Chinese Valentine's Day)

Time:during January of the lunar calendar

As early as in Nan Han Dynasty,Cantonese started to celebrate the Yu Xiao Festival,lighting up thousands of candles inside the Flower Tower(now called Liu Rong Trmple)in the Chang Shou Temple (now called Liu Rong Temple),wishing good harvest of the next year.The light of the temple was seen as shinny as the moon.Thus the celebration was also called the moonlight show.

 

Actually,the light show in the Yuan Xiao Festival is an exhibition of chinese lanterns including palace lanterns,rolling lanterns,fruit lanterns,dragon lanterns and so on.Besides the local Cantonese lanterns show,there are also lanterns from Zigong,Sichuan,Datong,Shansi and some other places in China.Venue Includes:Guangzhou park,Yuexiu Park,Guangzhou Memorial Park and Guangzhou Culture Park.

 

 

 

 

菠萝庙会

时间:农历二月十一至十三

菠萝诞即南海神诞,时间为每年农历二月十一至十三,其中十三为正诞。届时南海神庙将成为广州乃至珠三角地区最盛大的民间庙会—菠萝庙会的举办地点,珠江三角洲一带村民和善男信女便结从四面八方到黄埔南海神庙,或祈福,或观光,或购物。因此说菠罗诞是一个具有千年悠久历史的民间节日,而且富有广州的地主特色。

 

The Pineapple Temple Festival 

Time:February 11th to 13th of the lunar calendar.

The Pineapple Temple Festival is also the birthday of the god of the south sea,staring from February 11th to 13th of the lunar calendar and the 13th is the birthday of the god of Nanhai(the

south sea).With one-thousand-year-in history,Pineapple Temple Festival is full of Cantonese charactteristics,By that time,the pineapple Temple Festival celebration will be hed in the Temple if the god of Nanhai(the south sea),wich is the biggest local festival in Guangzhou,even in Pear River delta area.People from all over the Pearl River delta will come to the temple for blessing.

sight seeing and shopping.

 

 

 

端午龙舟节

时间:农历五月初五端午节

夏天到广州,可能正赶上端午的龙舟节。广州的龙舟竞渡在珠江举行,几十条龙舟竞技珠江的盛况平时当然难得一见。

 

 

The Duanwn Drangon Boat Festival

Time:5th,May of lunar calendar

It is right time to experience the atmosphere of the Dragon Boat Day during the Duanwu Festival

in summer.you may see hundreds of dragon boats competing for the championship on the Pear River.

 

 

广州国际旅游展销会

在春季三月举办的“广州国际旅游展销会”被视为亚太地区一个重要的国际旅游展销会,创办于一九九三年,举办至今已甚具规模。历届的展销共有超过二千五百个展商参与,除中国国内参展商,也有来自世界各地的海外参展商。

 

Guangzhou International Travel Fair 

Initiated in 1993,Guangzhou International Trarel Fair in March is considered one of the most important international promotion opportunities for tourism industries in Asia Pacific.Sice its

establishmen,there nave been totally more than 2500 exhibitors coming from inland China and overseas to participate the fair.

 

 

 

荔枝节

7月份就到增城去参加荔枝节。吃荔枝可以满足口腹之欲,在此期间举办的歌舞表演、美术摄影展览等更使人大饱眼福。

 

 

Lichi Festival

July is the perfect time for you to visit the Lich Festival in Zengcheng,where you can feed yourself with the delicious Lichi,enjoy fabulous entertainment shows and artistic photograph exhibition at the same time.

 

 

 

广州国际美食节

每年的秋交会期间举行。每届美食节时,均有数百间酒家、饮食店、小吃店、大排档参加,展出上千个著名菜式和点心,接待业内人士和食客百万人次。节日期间,各酒家张灯结彩,悬挂大红条幅,贴出各种菜谱,展示自己的菜式。美食节的“重头戏”,是在业内举行烹饪技术竞赛,评出菜式美点,气氛热烈。

 

 

Guangzhou Interational Food Festival

Happening during the period of the Autumn Canton Fair,the Guangzhou International Food Festival

attracts millions of visitors.During the fair,every restaurant will write down their signature dishes on a big red backdrop,showing the most distinguish food in the menu to attract visitors'

eye sights.The biggest highlight during the festival is "the Cooking Competition" participants are all top chefs in Guangzhou,judge by famous food critics and visitors.

 

 

 

元旦花车巡游

每年元旦这天,由海内外旅游界组成的旅游花车队,在市区主要街道行进巡游,同时进行旅游文艺表演,有锣鼓队、歌舞队、管乐队助兴,引得广州市民沿途驻足观看。

 

 

Parade in the New Year

The yearly parade is to be held on the first day of new year.Well-decorated vehicles from China

and overseas will drive though the main stree in Guangzhou,follow by the dancing troops,the singing troops,and the drun troops.Thousands of people are crowded along the street to watch the particular event.

 

 

 

羊城国际粤剧节

备受海内外粤剧同仁和社会各界人士瞩目的粤剧界盛会。届时,海内外粤剧界各路精英将汇集羊城,一展粤剧独具风格的艺术魅力,为广州绚丽的艺术舞台再增添一道亮丽的风景线。

 

 

Guangzhou International Cantonese OPera Fesstival

The Guangzhou International Cantonese Opera Festival is the most important gathering for Cantonese Opera Lovers.The masters of Cantonese Opera from China and overseas will gather in Guangzhou to perform the characteristics of Ninan Culture,showing the unique charming face of Cantonese Opera.

 

 

 

体味广州(Guangzhou Exploration)

 

最佳旅游时间:

广州地处亚热带,夏无酷暑,冬无严寒,四季气候宜人。秋季温度适宜,凉爽多风,好天气可持续到1112月份,最适宜于旅游,因此10月至12月是旅游的最佳季节;冬季时间短,当北方大雪纷飞时,在广州穿一件毛衣即可过冬。

 

 

Best visiting season

With a tropical climate,Guangzhou is warm all year long,Autumn is the best season to visit Guangzhou with dry and comfortable weather.The good weather will continue till November and December.The winter in Guangzhou is quite short.One sweater is enouht for you to get through the winter here while it is heavy snow in north China.

 

 

 

饮茶是广州人历史悠久、雷打不动的习惯,分为早茶、午茶和晚茶。其实就是找间茶楼坐下来,悠闲地泡上一壶茶,点几样精致的小点心,与家人和朋友慢慢边吃边聊。

 

广州的茶楼遍地,从早到晚茶市都很旺。早晨,人们在洗漱后往往就直奔茶楼,饮茶吃早点。“一盅两件”是最通常的早点,指的是一盅排骨饭和两样小点心。近年来很多早茶店也渐渐推出商务茶,和客户喝茶、吃点心、谈生意,既轻松又完成了商务谈判,一举二得,这种茶点往往一直持续到中午,难怪人们常说广州人的工作是从中午开始的。下午茶也常常与商务活动有关。至于晚上喝茶就是宵夜了,举家喝茶,或者请客户的也大有人在。广州人会做生意的精明可略见一斑。

 

 

Cantonese tea 

Having a Cantonese tea is a historic custom and the most popular activity for Cantonese,there are morning tea,afternoon tea and night tea.Cantonese are used to chat with the family members and friends in the restaurant while having a cup of tea and Dim Sum,

There are plenty of restaurants serving Dim Sum in Guangzhou where is usually full of customers 

.In the morning,people used to go to the restaurant right after washing up.One-bowl-and-two- 

pieces is the most popular breakfast in the morning,which means a bow of of rice with ribs and two pieces of little Dim Sum.In recent years,business tea becomes more and more popular in Guangzhou.Having a business meeting with the clients while enjoying the delicious Dim Sum and a cup of tea,people find that may be the best way be the best way to reach the deal with their partners.This kind of business tea will normally continue until the afternoon.No wonder there is a saying that the real working hours of Cantonese start from noon.The afternoon tea means business activities while the night tea,is the family hour.But apparantly,more and more businessmen having their appointments with their clients in the tea restaurant at night,by which you may understand more the Cantonese way of doing businese.

 

 

 

煲靓汤

广州人对汤的讲究堪称一绝,每日无汤不快,还要适应四时变化而配制不同的汤,其选料之精、用料份量之重绝不下于做菜。不少老火靓汤动轧费时半天一日,所以,不尝广州的靓汤,不算见识过正宗粤菜。

 

 

Having the Cantonese Soup

Cantonese is proud of their insistence on the quality of the Cantonese soup.Having a bowl of soup every day is the custom of Cantonese.Also the ingredient of the soup is different according to the change of weather to ensure the suitable and ample and ample raw material is selected.A real Cantonese soup normally takes half a day,even a whole day to cook.Therefore,there is a famous saying that only after tasting the Cantonses soup,then you may come to know the real Cantonese food.

 

 

 

唱粤曲

粤剧是广州的地方戏剧,起源于明末清初,融合了中原戏剧和吸收了广东民间曲调的特点,以广州方言演唱,唱词通俗易懂,多以历史故事和民间传说为题材,具有鲜明的岭南地方特色,被誉为“南国红豆”,影响广泛。在广州的各大公园或住宅小区,常见市民三五成群组成“私伙局”,粤韵声声,萦绕人耳。

 

 

Enjoying the Cantonese Opers

Originated from the end of the Ming Dynasty and the beginning of the Qing Dynasty,Cantonese opera is the local opera of Guangzhou,which melt up with the characteristics of both Nothern China and Cantonese folk songs.Cantonese Opera is performed in Cantonese with words understandable easily.Its theme generally comes from the history and legend.Cantonese Opera is very popular all around Guangdong,even in Hong Kong and Macau with it unique and strong Ninan Culture characteristics.Wandering intto the parks,you may find many local residents having their private live shows there.

 

休闲娱乐(Entertainment)

 

在广州,不但能充分领会岭南文化的精髓风华,更能感受这里现代化的生活节奏和多姿多彩的娱乐方式。

Other than the unique Ninan culture,you may also experience the modern living rhythm and the colorful enttertainment facilities here in Guangzhou.

 

 

文化声乐 Art & Cultural Performances

 

广州粤剧团 广州市解放北路桂花岗一街12号 86231083

Guangzhou Cantonese Opera Group Add:No 12,Gui Hua Guangg 1 street,Jie Fang Bei Road Tel:86235437

广州话剧团 广州市沙河顶新二街13号 87257872

Guangzhou Drama Group Add:No 13,Ding Xin 2 Street,Sha He,Guangzhou Tel:87257872

广州木偶艺术中心 广州市洪德路51号 84310235

Guangzhou Puppet Art Center Add:No 15,Hong De Road,Guangzhou Tel:84310235

广州芭蕾舞团 广州市沙河龙洞 85232692

Guangzhou Ballet Group Add:Long Dong,Sha He,Guangzhou Tel:85232692

广州歌舞团 广州市沙河顶新一街14号 87201631

Guangzhou Singing and Dancing Group Add:No 14, Ding Xing 1 Stree,Sha He,Guangzhou Tel:87201631

广州杂技团 广州市沙河顶水荫四横路37号 87047099

Guangzhou Acrobatics Group Add:No 37,Xui Yiu Si Heng Road,Sha He Ding Tel:87047099

 

 

 

星级电影: Movie Theatres

 

天河电影城 广州市天河路621号天河娱乐广场内 87576722

Tianhe Cinema Add:No,621,Tianhe Entertainment Plaza,Tian He Road Tel:87576722

光明大戏院 广州市海珠区南华中路293号 84499721

Guangming Cinema Add:No293,Nsn Hua Zhong Road,Haizhu District Tel:84499721

广州市南方剧院 广州市教育路80号 8333155

Guangzhou Nanfang Cinema Add:No.80,Jiao Yu Road,Guangzhou Tel:8333155

缤缤电影城 广州市起义路1号 83280801

Binbin Cinema Add:No.1,Qi Yi Road,Guangzhou Tel:83280801

员宫电影城 员村二横路2号员村工人文化宫内 88304588

Yuan Gong Cinema Add:Yuancun Gong Ren Wen Hua Gong,No.2,Yuancun Er Heng Road Tel:88304588

市二宫电影院 广州市海珠区同福东路640号 84255445

Shi Er Gong Cinema Add:No.640,Tong Fu Dong Road,Haizhu District Tel:84255445

彩虹娱乐城 广州市西华路120号 81816746

Rainbow Cinema Add:No.120,Xi Hua Road,Guangzhou Tel:81816746

中华广场电影城 广州市中山三路33号中华广场8楼 83739423

China Plaa Cinema Add:8 Floor,China Plaza,No.33,Zhong Shan San Road,Gunagzhou Tel:83739423

华南影都电影院 广州市环市西路133号 86504973

Hua Nan Ying Du Cinema Add:No.133,Huan Shi Xi Road,Guangzhou Tel:86504973

永汉电影院 广州市北京路186号 83335357

Guangzhou Yonghan Cinema Add:No.186,Bei Jing Road,Guangzhou Tel:83335357

市一宫电影院 广州市文明路65号 83372923

Shi Yi Gong Cinema Add:No.65,Wen Ming Road Tel:83372923

 

 

 

公园游乐: Park Information

 

广州文化公园 广州市长堤大马路37号 81290562

Guangzhou Wen Hua Park Add:No.37,Xi Ti Er Road,Guangzhou Tel:81290562

麓湖公园 广州市白云山风景区南麓 83507074

Lu Hu Park Add:South,Baiyun Moutain Tel:83507074

兰圃 广州市解放北路901号 86677255

Lan Pu(Orchid Garden) Add:Jie Fang Bei Road,Guangzhou Tel:86677255

珠江公园 广州市珠江新城东侧,东临马场路

Zhu Jiang Park Add:Lin Jiang Avenue,Zhu Jiang Xin Cheng

海印公园 广州市珠江南岸的滨江东路

Hai Yin Park Add:Bin Jiang Dong Road,south bank of pear river,southeast of Haiyin Bridge

青年公园 广州市财岸路5号 81703926

Qing Lian Park(youth park) Add:West entrance of the city,beside the Zhu Jiang Bridge Tel:81819021

广州花卉博览公园 广州市芳村区西南端

Guangzhou Flower Exposition Add:Southwest,Fangcun District,Guangzhou

瀛洲生态公园 广州市海珠区新窖镇小洲东路138号 34080418

Yin Zhou Biological Park Add:Xiao Zhou Village,Xin Jiao Zheng,Haizhu District Tel:34080418

广州雕塑公园 广州市下塘西路545号 86376663

Guangzhou Sculpture Park Add:No.545,Xia Tang Xi Road,Guangzhou Tel:86376663

 

 

 

风情酒吧 

 

滨江路的酒吧街、环市路的酒吧街、白鹅潭酒吧街是广州比较有名的酒吧街。滨江路的酒吧街邻近珠江,环境优雅,极富情调;环市路的酒吧街则位于市中心的繁华地段;而白鹅潭风情酒吧街是新开的酒吧一条街,位于芳村长堤路、珠江白鹅潭畔,一踏进“酒吧街”,异国情调油然而生。

 

Fascinating Bar Street 

 

The bar streets in Bin Jiang Road,Huan Shi Road and the Bar Street in Bin Jiang Road are the three most famous bar streets in Guangzhou.The bar street in Bin Jiang Road located along the river side with elegant and quiet atmosphere while the bar street in the heart of Huan Shi Road situated in downtown Guangzhou.Next to the White Swan Bay,Chang Ti Road,Fangcun District,the white Bay bar street is a newly open hot spot where you may experience the east meets west atmosphere.

 

 

 

欢乐购物 Shopping with fun

 

今天的广州得改革开放风气之先,商贸再领风骚,成为真正的“购物天堂”。各式的商品应有尽有,款式新颖,品位独特,代表了世界最新潮流,而且许多商品的价格要远低于内地,家用电器、日用品和服装更以价廉物美而闻名全国,让广州、广货一度成为时髦的代名词。

在广州买东西一定要货比三家、讨价还价,你想要的东西肯定不止一家有,要买到价廉物美的东西才能体会在广州购物的乐趣。而且徜徉在各个购物街,一边购买自己喜爱的商品,一边体验广州的人文风情,广州的文化一定要在诳街中体验。

 

 

Thanks to the reform and open-door policy,Guangzhou has become a shopping paradise" and playing

the leading role in the economic development of China.In Guangzhou,you can find various types of goods with the latest design and unique taste.Household appliances,daily necessities and clothing of guangzhou is well-known in China for its the outstanding quality and a far more lowet price than other cities in China,which makes Guangzhou and Guangzhou products as the symbol of Trends.

 

 

购物推荐:到广州购物不要忘记一些广州的特产,凉茶、汤料、广绣、广彩、广雕都会让你忆起在广州度过的日子。

Shopping recommendation:Don'forget to buy some Cantonese local products,such as herbal tea,soup cooking material,Cantonese embroidery,Cantonese colorful pottery and Cantonese sculpture etc,

which will let you recall the good memories of staying in Guangzhou.

 

 

传统广货

广雕:包括广州牙雕、广州玉雕、广州木雕、增城榄雕。

广彩:广彩是广州织金彩瓷的简称,迄今已有300多年历史。

广绣:广绣又叫粤绣,与苏绣、湘绣、川绣合称中国四大名绣。

广式腊味:广式腊味是广州地区腊制肉食品的统称。

广式生抽、老抽:广州地区对酱油的俗称,广州地区传统的调味品。

蚝油:广式调味料。

广式月饼:广式月饼是广州传统糕点。

王老吉凉茶:王老吉凉茶是一种口服中成药,曾一度称为广东凉茶。

保济丸:一种口服中成药,1896年由佛山李众胜堂药行李兆基首创。

潘高寿川贝枇杷露:一种口服中成药,1928年由潘郁生(潘四)创制。

 

Traditional Cantonese goods

Cantonese Sculpture:includes Ivory Sculpture,Jade Sculpture,wood Sculpture and Olive core sculpture of Zengcheng.

Cantonese colorful pottery:It has more than 300 years in history.

Cantonese embroidery:Also known as Yue embroidery.Toge the with Su embroidery,xiang embroidery and ChunXiu,it is one of the four famous embroideries in China.

Cantonese cured Meat:General named.

Cantonese soy sauce,dark soy sauce:Traditional Flavoring in Guangzhou.

Oyster sauce:Guangdong Flavoring.

Cantonese moon cake:Guangzhou moon cake is the traditional cakes.

Wang Laoji herbal tea:Wanlaoji cool tea is a Chinese patent medicine.

Bao Ji Wan:A Chinese patent medicine which was invented by Mr.Li Zhaoji of Lizhongreng Tang drugstore in Fishan.

Pangaoshou Chuangbei Pipa Lu:A Chinese patent medicine which was firstly invented by Mr.Pan Yusheng in 1928.

 

 

岭南佳果

 

荔枝:包括增城挂绿、糯米糍、妃子笑、桂味荔枝。

香蕉:包括沙步香蕉、红嘴绿莺哥大蕉。

杨桃:又名五敛子、田桃、羊桃,常绿或半绿乔木。

木瓜:又称番木瓜,落叶灌木或小乔木。

菠萝:原产巴西、巴拉圭一带,16世纪末传入广州。

龙眼:又称桂园,常绿乔木。

芒果:又称檬果,岭南四大佳果之一。

番石榴:原产美洲,引入广州有200多年历史。

黄皮:又名黄弹,常绿乔木。

 

 

Excellent fruits of Ninglan

Lichi:includes Zengcheng Gualu Lichi,Luomichi Lichi,Feizixiao Lich,Guimei Lichi.

Banana:includes Sabu Banana,Hong Zui Lui Ying Ge Banana.

Star fruit:Also named as Wu Nianzi,Tia Tao and Yang Tao and arbor with green.

Pawpaw:Also known as westen pawpaw.

Pineapple:Originally from Brazil and Paraguay and brought into Guangzhou in 16 century.

Longan:Also known as Guiyuan.Evergreen arbor.

Mango:Also known as Meng guo.

Guava:Originally from America.It has been brought into Guangzhou for more than 200 years.

Wanpee:Also known as Wandan.Evergreen arbor.

 

博物馆 艺术馆 Museum art museum

 

广东省博物馆

 

广州市文明路215号,是我国最早建立的博物馆之一,一个以地方史为主的综合性博物馆,经常举办各种展览,组织和参与各种国内外学术、文化交流活动。

 

Guangdong Provincial Museum

Situated at #215 Wen Ming Road,it is one of the earliest established museum of the country,the provincial museum not only providing venus for exhibitions but to organize and participate in domestic and international academic,cultural exchange activities.

 

 

广州市博物馆(镇海楼)

 

馆址设在越秀公园的镇海楼内,是一家主要收藏广州地方历史文物资料,并举办陈列展览和进行科学研究的专门机构,现藏文物约2万件。

开放时间:900-1700 电话:83552355

 

Guangzhou Municipal Museum (Zhen Hai Lou)

Located inside the Zhenhai Tower in the Yuexiu Park,Guangzhou Municipal Museum is devoted to collect historical data in Guangzhou area,holding exhibitions and doing scientific research.The museum collects more than 20,000 pieces of precious cultural relics and historical documents so far.

Opening Hours:9:00am-17:00pm Tel:83552355

 

 

广东省革命历史博物馆

位于陵园西路2号广州起义烈士陵园里的广东咨议局旧址内,是陈列和研究广东人民革命斗争历史和文物的专门机构。

开放时间:900-1630 电话:82201393

 

Guangdong Museum of Revolutionary History

Lies on the site of former Guangdong Advisory Bureau ih the Guangzhou Uprising Martyrs Cemetery,the museum was officially established here in 1958 becoming a special place for displaying and studying the history of revolutionary struggle.

 

 

 

荔湾博物馆

位于荔湾区龙津西路泮溪酒家西侧。广东省第第一个区级博物馆。馆内有1300多平方米的大院,院内有“风云际会”石山及石上飞榕等奇景及各种反映民初西关风情的珍贵文物展览。

开放时间:830-1130200-500(星期一闭馆) 电话:81939917

 

 

Liwan Museum

Located at the Long Jin West Road in Li Wan District,west to the Ban Xi Restaurant.It is a villa with cross over style of westem building and Chinese gardens.As the first district level museum of Guangdong province,there is a 1300 square meters courtyard consisting of several unusual wonderful landscapes like Feng Yun Ji Hui(Wind and cloud meets)stone mountain ,Banyan at stone,and all kinds of precious historical relic exhibition reflecting the old Canton lives and customs.

Opening hours:8:30am-11:30am,2pm-5pm (colse on every Monday) Tel:81939917

 

 

广州艺术博物院

广州麓湖路13号。艺博院是全国独有的集多位艺术家名人馆、专题展览馆、交流展览馆于一体的现代化大型艺术类博物院馆。

 

 

Guangzhou Museum of Art 

The Mueaum is located at #13,Guangzhou Luhu Road,an integrative modernized large-scale art museum in China consising of a chinese celebrities hall,a thematic exhibition hall and a exchange 

exhibition hall.

 

 

 

广东美术馆

位于广州二沙岛烟雨路,是按现代化、多功能目标规划建设的当代型美术博物馆,经常举行的一些大型美术展览活动吸引人们关注。

 

Guangdong Museum of Art

It is located at Yanyu Road,in Ersha Island,which is a contemporary art museum of modernized,

multi-functional construction.It also attracts people's attention by often holding large-scale arts exhibition activities.

 

 

 

星海音乐厅

位于广州于沙岛,以著名音乐家冼星海的名字命名。内设1437座的交响乐大厅,426座的室内乐厅和96座的视听音乐欣赏室,是中国目前规模最大、设备先进的现代化音乐厅。

 

 

Xinghai Concert Hall

It is located at Guangzhou Ersha Island, Named after famous musician Xian Xianhai.The concert 

hall has a symphony hall with 1437 seats,an indoor music hall with 426 seats and an audiovisual music room with 96 seats,which is also the largest modern concert hall with advanced equipments in mainland China.

 

 

中山图书馆

中山图书馆位于东山区文明路,创建于1912年,前身是明代羊城胜迹“南园”,后为清代广雅书局藏书楼。该馆历史悠久,典藏丰富,在海内外闻名遐迩。

 

 

Zhongshan Library

Established in 1912,Zhongshan Library is located at Wen Ming Road,in Dongshan District,which was Guangzhou famous historical site"Nan Yuan"of Ming Dynasty.In Qing Dynasty,it became the library of Guangya Pubishing House.Zhongshan Library is not only famous with its long history and 

abundant classical-collection,but also having a worldwide recognition

 

 

食在广州 Eating out in Guangzhou

 

广州,誉满中华的“美食之都”,“民以食为天”在广州可以说到了极致。“三茶两饭一夜宵”,体现了广州人的享受生活态度。广州城内,享誉百年的茶楼酒家老字号比比皆是,广州的点心,小吃闻名四方。北京路上、上下九路、西关食街一带有老广州风格的小吃和点心。而广州的汤也发展成了一种带有浓郁当地特色的文化,即使没有名贵的汤料,单是几个小时的广式煲煮,也足以让汤变得香厚醇鲜。

广州每年都举办美食节和各种食品节活动,各宾馆、酒家纷纷参与,各出奇招,在行业的竞争之下,创出更多新美食,让人不断吃出惊喜来。

广州人好吃、善吃、吃得豪气干云,当然引得全国乃至境外的饮食业来这里大展拳脚。在广州不单能吃尽中国八大菜系,也可尝到来自世界各地如日本、法国、西班牙、韩国、意大利、东南亚等地的美食。“食在广州”,名不虚传。

 

Guangzhou is well known as the Culinary Capital in China.There is a famous Chinese saying that in Guangzhou eating is the most important activity for human beings,especially for peoples in Guangzhou.There times of tea,one lunch and one dinner and of course a late night supper,which you 

may get to learn the Epicurean attitude to toward their lives.In Guangzhou,it is so easy to find a restaurant which has a reputation of over 100 years.Dim Sum not only is the favorite food for local Guangzhou people but also a worldwide delicacy.Beijing Road,Shing Jiu Road,Xia Jiu Road and 

Xi Guang are the hottest spot to get in touch with these kinds of old Cantonese style delicacy. 

And also the Cantonese soup has been developed into a culture symbol with unique local flavor.

Even without the rare or expensive ingredients,the Cantonese soup still tastes fantastic with hours of Cantonese style cooking.

There is International Festival and all kinds of activities related to food in Guangzhou every 

year with the participants will manage to show their best,bringing out more creative and surprisng ideas under the keen competition.As the culinary capital in China.Guangzhou attracts famous restaurant operators from other cities and even overseas which enables you to taste not only the main Eight kind of Cuisines in China,but also cuisines from Japan,France,Spain,Korea.

Italy,and Southeast Asia,etc.Eat in Guangzhou,it is more than a slong to tell.

 

 

 

粤菜 Cantonese Cuisine

 

粤菜主要包括广州菜、潮州菜和东江(客家)菜,是中国四大菜系之一。粤菜以广州菜为代表,集珠江三角洲各地方风味特色,兼取京、川、苏、鲁、浙等外省名菜甚至西菜技艺之精华。用料方面既广又精,海河鲜类,鸡鸭鹅猪牛羊,连蛇鼠虫雀、野菜山花皆可作为上菜,因此赢得一个“广东人什么都敢吃”的说法。广州菜讲究原汁原味,口味喜清爽、鲜滑,讲究烹饪火候的精确即所谓“镬气”。在广州一年四季的吃法皆不雷同,菜式随季节时令而改变。夏天有清热去暑的各种粥品靓汤;金秋十月肥蛇壮蟹纷纷应市,清润降火的菜式和汤水炖品同时登场;冬春季节则注重进补,口味也趋向香浓惹味,暖胃之菜肴,如瓦锅鳝煲、香肉煲等。

经典粤菜菜肴有:八宝冬瓜盅、白切鸡、白云猪手、东江盐局鸡、佛跳墙、红烧大裙翅、火局雀、金牌烧乳猪、蜜汁叉烧、烧鹅等。小吃有:煎萝卜糕、绿茵白兔饺、泮塘马蹄糕、沙河粉、艇仔粥、鲜虾荷叶饭、云吞面等。

 

 

Cantoese dishes is one of the four most famous Chinese cuisines,combining Canton,Chao Zhou and Dong Jiang(Ke Jia)style dishes.The most distinguished one is the Cantonese style dishes,which combining all the flavors in the Pearl River Delta,and also absorbing special recipies from Beijing,Sicuan,Jiangsu,Shandong,Zhejiang and other places in China,as well as those from western.

You may find all kinds of fresh ingredients in the Cantonese food cooking,like seafood,chicken,

chicken,duck,beef and pork,even snake,mice,bird,field vegetable and flowers are also popular in Cantonese food cooking ingredients Cantonese food manages to maintain the original flavor of the food with a fresh tasting,emphasizing the currency of cooking duration(called "Wuo Qi").In Guangzhou,each season has its preferred ways for cooking and the selection of food will be different according to the season as well.In summer,there are various kinds of congee and soup to help you to remove the hotness while in autumn,it is the right time to taste the delicious crab and snake,in winter and spring,the flavor will turn to stronger,aiming at improving your body function.

 

 

 

经典菜肴 The classical Cantonese food 

 

白切鸡

白切鸡是粤菜鸡肴中最普通的一种,属于浸鸡类。以其制作简易,刚熟不烂,不加配料且保持原味为特点,皮爽肉滑,清淡鲜美。

八宝冬瓜盅

八宝冬瓜盅以冬瓜作为容器,装进不同原料如瘦肉、火鸡肉、火腿、蟹肉、田鸡片、鲜蚝等,与高汤炖好。此菜式美观悦目,清淡味鲜,为夏令之消暑佳品。

佛跳墙

佛跳墙由鲍鱼、海参、鱼翅、鱼肚、冬茹等28种原料配制而成,加上绍兴酒等,以文火煨制10多小时而成。味美至极,芳香四溢,是秋冬两季的佳肴。

艇仔粥

旧时广州西郊,河道两旁遍植荔枝树,叫做荔枝湾,古羊城八景之一的“荔湾晚唱”便指这里。每逢夏日黄昏,不乏文人雅士及各方游客来此游玩,游河小艇穿梭往来。其中有小艇专门供应以新鲜的河虾或鱼片作配料的粥品,俗称“艇仔粥”也成为了广州特有的粥品。

广式点心

广州点心又称为广式点心,品种有1000多款,为全国点心种类之冠。其特点是制作精细,咸甜兼备。其中又以虾饺、干蒸烧卖、粉果、泮塘马蹄糕、蜂巢香芋角、鸡仔饼、糯米鸡、家乡咸水角等为代表。

 

 

Baiqie Chicken 

Baiqie chicken is the simplies one in Cantonese chicken cooking without adding any other flavor

except boiled water.It tastes fresh and light,maintaing the best orginal taste of chocken.

 

Eight Bao Chinese Winter Watermelon 

Eight Bao Chinese Winter Watermelon uses Chinese Winter Watermelon as the container stuffed with various ingredients such as pork,turkey's mmeat,ham,crab meat,frog meat,fresh oyster,etc.and 

boiled with chicken soup.

 

Fo Tiao Qiang 

Fo Tiaoqiang is made of 28 kinds of fresh ingredients such as abalone,sea cucumber,shark's fin,

fish maw,dried mushroom and Shaoxing Wine etc,takes more than 10 hours to prepare.

 

Tian Zai Congee 

Singing at the Lichi bay at night is one of the past eigng attractions of the city.There were some small boats offering congee with fresh shrimp and fish named Tianzai congee in the old time,

which became the special congee in Guangzhou.

 

Cantonese Dim Sum

With the selection of more than 1,000 varieties,Guangzhou Dim Sum,whoch also called Cantonese Dim Sum,stands the most outstanding place among other Chhinese dishes.

 

经典旅游线路 Recommendation of Classic Tour Itineraries

 

农民运动讲习所旧址 Former site of Guangzhou Peasants Movement Institute

*同志主办农民运动讲习所旧址,位于中山四路42号。广州农民运动讲习所在第一次国共合作时期共举办了六届。第六届由*任所长,周恩来、彭湃等20余人任教员。来自20多个省区的327名学生,在此学习农民运动的理论和方法,并接受严格的军事训练。他们毕业后奔赴全国各地,领导农民开展反封建斗争,为中国革命作出了重大的贡献。

开放时间:星期一、三至五上午815-1130,下午1400-1700 电话:83333936

 

It was the place where Mao Ze Dong Comrade found peasant movement training institute,located at

#42 Zhongshan Si Road.This instirute had held 6 training session during the period of the forst 

cooperaton between the Kuomintang and the Communist Party educating peasants how to carry out revolution.Mr Mao was appointed the superintendent of the 6th training session,and other 20 famous peoples such as Zhou En Lai,Pang Bai were teachers at that fime.Around 327 studied from more than 29 provinces studied theory and method of peasant movement,and received strict military

drill there.They led peasants movement to anti-imperialist and anti-feudal all over China.

 

 

黄埔军校旧址 Huangpu Military Academy

黄埔军校旧址位于黄埔区长洲岛,是第一次国共合作时期,孙中山在中国*和苏联的帮助下创办的新型陆军军官学校,在这里曾培养了大批著名的国、共两党将领。现在军校旧址的纪念建筑有军校正门、中山纪念碑、中山故居、军校俱乐部、东征烈士墓等,为全国重点文物保护单位。

开放时间:900-1700,逢星期一闭馆 电话:82201082

 

Situated at the Changzhou island island in Huangpu district,it is a new type of molitary academy established by Sun Yat-sen with the help of the Communist Party of China and the Soviet Union during the period of first coopertaion between the Kuomintang and the Communist Party,There

were many famous generals from these two parties received their training there.At the former site

of military academy,you can find the Zhongshan monument,Zhongshan former residence,military academy club,and eastward fight martyr's tomb,etc,which are the key cultural unit of state protection.

Opening Hours:09:00am-17:00pm,Close every Monday Tel:82201082

 

宝墨园 Bao Mo Garden

宝墨园坐落于番禺区沙湾镇紫泥村“包相府”侧。昔日包拯在端州为官,有“宝砚投江”清廉故事广为传颂。至清末年初,乡人续建宝墨园于府侧,以志先哲盛德。今宝墨园占地108亩,集清官文化,岭南古建筑,岭南古园林艺术,珠三角水乡特色于一体。开放时间:全天

 

Located at Shawan town in Zhini village of Panyu district and near to the "Baoxiang Mansion".

"Baoxiang Mansion"was established during Jiaqing period of Qing Dynasty.In that period,Bao Zhen was the officer in Duanzhou,there was a story named"throw the inkstone into the river"popular to the pubic because it tells people to be incorruptness.By the end of Qing Dynasty,the village people built the Bao Mo Garden besides Baoxiang Mansion to memorize the forefathers.

In1994, Panyu district government began to develop the tourist industry with great efforts,and to carry forward the culture of "Bao Qing Tian",The governmeat decided to reduild the Bao Mo garden,with the architectural characteristics of ancient Canton and Zhujiang style.

 

 

 

中山纪念堂 The Zhoushan Memorial Hall

中山纪念堂位于越秀区南麓的市中心东风中路,是广东省重点文物保护单位。中山纪念堂是一座八角形殿式建筑,占地6公顷,建筑面积为1.2万平方米。整个建筑及装饰富有浓郁的民族风格和我国传统建筑的艺术特色,是中外人士参观游览之胜地。开放时间:800-18:00 电话:83552030

 

 

Located at Donfengzhong road and near to the south of Yuexiu Mountain,The Zhongshan Memorial

Hall is one of the first class cultural relica in Guangdong Province.It was the Tuaining Center

in Qing Dynasty and became inspector institute after Xinhai Revolution.In 1921 the presidential 

palace was set up there until Sun Yat-sen took the post as the extraordinary president in 1922.

In June of 1922,it was leveled after the warlord Chen Jiongming betrayed and bombarded the presidential palace.In March of 1925,Mr.Sun Yat-sen died of illness in Beijing,in order to commemorate Sun Yat-sen's great contributions,the people in Guangzhou and the overseas Chinese decided to build a memorial hall on Mr.Lu Yanzhen,construction started in 1929,and finished in October of 1931.

 

上传图片:

 

 

 

 

 

二沙岛 Ersha Island

二沙岛是珠江中一个沙洲,珠水环岛而过,最具有广州现代风情。星海音乐厅,广东美术馆,一片片高尚的生活住宅小区和体育训练基地掩映在广阔的绿地中,各种艺术雕塑散布周围,文化艺术氛围扑面而来。

 

 

Ersha Island is the alluvion in the Pearl river,surrounded by water and offering a wide piece of 

green land,is the best place to experience modern Guangzhou city life and customs.You can find Xin.Han Musical Hall,Guangdong Museum of Art and wide spread of artistic sculptries in Ersha Island Living in Ersha Isand is a symbol of status in the heart of peope in Guangzhou.

 

 

 

沙面欧陆风情 Sha Mian European Exotic Street

沙面自宋至清代均为广州对外通商要津和游览胜地,鸦片战争时期为城防要地。沙面岛上有150多座欧洲风格建筑,其中有42座特色突出的新巴洛克式、仿哥特式、券廊式、新古典式及中西合璧风格建筑,是广州最具异国情调的欧洲建筑群。该建筑群于1996年国务院公布为全国重点文物保护单位。

 

 

Sha Mian has been the key tourist attraction and the trading port since Song and Qing Dynasty,

and during the Opium War time,and became a strategic point of city defense,After losing the war,

Qing government was forced to rent it to Great Britain and France as their Concessions,and thus changed name to Sha Mian.There are more than 150 European style buildings,among them 42 outstanding buildings in new Broach type,imitated Gothic type,the corridor type,new Greco-Roman 

style,and crossover with western & Chinese architecture style,where you can experience the Europence the European influence in Guangzhou.These building were announced as the Key Cultural Relic Unit under State Protection by the State Council in 1996.

 

 

 

五羊石像 Statue of The Five Goats

位于越秀公园西侧木壳岗上,由130多块花岗石雕刻组砌而成,成为广州城市标志之一。相传周夷王时,有五位仙人,着五色衣,骑五色羊,手里各拿一串谷穗,飞至楚庭(广州古称),仙人将谷穗赠予广州人,并“愿祝此地再无饥荒“。仙人言毕冉冉升空而去,羊化为石,广州因此又称羊城。

开放时间:600-2100 电话:86662357

 

 

Situating at Ce Mu Gang west to Yue Xiu Park,the Statue is made up by more than 130 pieces of

grantie carvings,11 meters in height and 53 cubic meters in size,becoming the symbol of Guangzhou

city.According to the legend,in Zhou Dynasty,five immortals with five different color clothes rode five colored goat to Chu Ting (old name of Guangzhou),each of them had a bunch of grains in hand,they gave the grains to place free from famine"after that,immortals flew away,and the five goat left behind turned into stones,thus Guangzhou is called City of Goat.

 

 

 

市区游览 City Tour

 

 

麓湖公园 Lu Hu Park

 

麓湖公园位于白云山风景区南麓的大型山水园林公园。它依山傍水,园内山青水秀,鸟语花香。其中,星海园内有纪念馆,巨型石雕像、音乐亭廊及墓座,是为纪念我国伟大的无产阶级音乐家冼星海而建的。

电话:83507074

 

Located at southern foot of Bai Yun Mountain,as a garden park,Lu Hu park has a gorgeous landscape and surrounded by beautiful lake,while Xin Hai Garden was built for commemorating great

musician of proletariat Xian Xinghai in our country,Tourist spots inchude:memorial museums,huge stone statues,music corridor and ancient tomb.

 

 

 

经典旅游线路 Recommendation of Classic Tour Itineraries

 

广州经典线路一日游

广州市容(内环高速路)—黄花岗—中山纪念堂—广州博馆—五羊塑像—光孝寺—陈家祠—上下九商业步行街—泮溪酒家品尝点心餐—沙面—沿江路—二沙岛(星海音乐厅、广东美术馆)—珠江新城—天河体育中心—中信广场—市长大厦—火车东站绿化广场—黄埔军校—南海神庙—石化路—广源路—云台花园—白云山山顶公园

 

Guangzhou Classic One Day Tour 

Guangzhou City (Inner-Circle Express)--Huanghua Gang--Sun Yat-sen Memorial Hall--Guangzhou Museum--Statue of The Five Goats--Guangxiao Temple--Chen Ancestral Temple--Shang Xia Jiu pedestrian streets--Dim Sum Feast at Panxi Restaurant--Sha Mian-River Side Road--Er Sha Island (Xinghai Concert Hall,Guangdong Museum of Art)--Pearl Rive New Town--Tian He Sports Center--CITIC Plaza--Mayor Towrt--Guangzhou Eastern Train Station Plaza--Huang Pu Military Academy--Nanhai Hieron--Shihua Road-- Guangyuan Road--Yuntai Garden--Baiyun Mountain Peak Park 

 

 

广州新景观精选一天游 

广州市容(内环高速路)—白云山风景区—云台花园—山顶公园—泮溪风味点心宴—广州地铁—乘车游览二沙岛—星海音乐厅—广东美术馆—珠江美景—中信广场—市长大厦—是代广场—天河体育中心—火车站绿化广场—天河城购物中心。

 

 

Guangzhou New Attractions One day Tour 

Guangzhou City (Inner-Circle Express)--Baiyun Mountain Scenic Spot--Yuntai Garden--Peak Park--

Panxi Flavor Dim Sum Feast--Guangzhou Subway--Er Sha Island Excurse--Xinghai Concert Hall--

Guangdong Museum of Art--Pearl River Scene--CITIC Plaza--Mayor Tower--Time Square Plaza--Tianhe Sport Center--Guangzhou Eastern Train Station Plaza--Teem Shopping Mall

 

 

 

广州历史文化精选一日游

广州市容(内环高速路)—五羊雕像—广州博物馆—西汉南越王墓博物馆—南越王宫博物馆—南越王宫博物馆—流花茶艺城—泮溪风味点心宴—陈家祠—光孝寺—沙面欧陆风情旅游风景区—下九路西关风情商业步行街。

 

 

Guangzhou Historic Culture Special One Day Toer

Guangzhou City (Inner--Circle Express)--Statue of The Five Goats--Guangzhou Museum--Museum of The Western Han Dynasty Mausoleum of the Nanyue King--Palace Museum of Nanyue King--Liuhua Tea Art House--Panxi Flavor Dim Sum Feast--Chen--Ancestral Temple--Guangxiao Temple--Sha Mian European Exoticism Scenic Spot--Shang Xia Jiu pedestrian streets

 

 

旅行社 咨询电话

 

南航国旅 020-2832666

北京路办事处:广州市越秀区北京路广百新翼广场商务中心17

广东中旅 020-83336888-108

地址:广州市侨光路10号(海珠广场东侧)

广之旅 020-86338888

地址:广州市白云区机场西乐嘉路1

国旅假期 86682366

总部地址:广州环市西路179号(火车站广场东侧)

东方假期 020-83669105 83179307 33301903

网址:http://dongfang.gzyp.cn

广东羊城之旅国际旅行社有限公司 020-81309333

地址:惠福西路36-38号羊城商厦6

广东省青年旅行社 020-83396932

地址:沿江中路

 

 

行在广州 Transportation

 

航空 AIR

白云机场每天均有航班飞往全国各地,国际直航线:香港、新加坡、吉隆坡、悉尼、墨尔本、曼谷、大阪等。

广州新白云国际机场已于200485日正式使用,同时关闭原白云机场。新机场位于广州市白云区人和镇以北、花都区新华镇以东交界处,距原白云机场直线距离17公里,距广州市中心(海珠广场)直线距离28公里。

There are numerous flights from the New Baiyuan International Airport to different cities in China.The international direct flight service includes Hong Kong,Singapore,Melbourne,Sydney,Kuala Lumpur,Bangkok and Osaka,etc.

The New Baiyuan Interntional Airport opened on August 5,2004 and was conveniently located between the south of Ren He Zhen in the Baiyun district and the Xin Hua Zhen in Huadu,only seventeen kilometers from the former Baiyuan International Airport,and twenty eight kilometers 

from Haizhu Plaaza down town of Guangzhou.

 

 

公路 TRAFFIC

广州市公路运力不断增强,先行修建了多条城际间高速公路,市内也修建了高架路、公路桥、过江隧道等。广州的长途汽运有到临近地区的长途汽车及穗港之间的直通巴士。

Guangzhou has paid a lot of efforts in strengthening its traffic capacity,establishing many highways connecting different cities.The long-distance shuttle bus from Guangzhou to the nearby cities including Hong Kong is also available and is quite easy to find in the downtown area.

 

 

 

铁路 TRAIN

广州火车站位于广州西北部的环市西路上,许多公交车都可到达,交通十分方便。京广铁路是中国南北铁路交通主干线,连接京沈、京承、京包、京泸、京原(平)、石太、石德(州)、陇海(连云港-兰州)、浙赣、湘黔、湘桂、广九等线。此外还有广州至茂名的铁路干线-广茂铁路、广州至汕头的铁路干线-广梅汕铁路,这两条铁路沟通了广东省东西的交通。

广州到深圳的铁路交通非常方便,广州东站和广州站都可以乘坐,平均15-30分钟一趟,根据车的标准不同价格也不同,直达车最贵是75/人,也有70元的,大约需要1-1.5小时到达深圳。

 

 

Located at the Huan Shi Xi Road,northwest of Guangzhou,the Guangzhou Train Station is convently

access by numerous buses and other public transportation.The Beijing-Guangzhou railway is the major transportation route connecting the south and north China.

The train from Guangzhou to Shenzhen is operating daily in every fifteen to thirty minutes normally.You can take the train either in Guangzhou East Train Station or Guangzhou Station.The ticket price varies depending on the facilities of the train.The most expensive ticket of the direct trains without mid-stop is RMB 75 per person,and the other kind is RMB 70.It takes about 1-1.5 hours for the whole journey.

 

 

 

广州火车站

地址:广州市环市西路159

电话:020-86661789

传真:020-61357412

客运问询处:61357222/86661789/86682043

 

Guangzhou Train Station

AddressNo 159,Huan Shi Xi Road

Tel:020-86661789

Fax:020-61357412

Hotline:61357222/86661789/86682043

 

 

广州火车东站

地址:广州市天河区林和路

电话:61346222

 

Guangzhou Train Station 

Address:Lin He Xi Road

Tel:61346222

 

 

广州铁路新客运站(在建)

位于番禺钟村的广州铁路枢纽新广州客运站及相关工程,总投资高达147.6亿元。将于2007年竣工,2008年春运投入使用,届时它将成为全国四大铁路客运中心之一。

 

Guangzhou New Train Station (Under Construction)

Located at Zhongcun,in Panyu,the Guangzhou New Train Station and the relevant subsidiary construction is scheduled to finish in 2007 and put into service in the spring of 2008.The total investment of the Guangzhou New Train Station teaches RMB 1.478 billion,and aims to become one of 

the fourth transportation hub in China.

 

 

市内交通 Transportation in Downtown 

广州市公交运力很强,市内交通有公共汽车、电车、专线车、地铁等公交线路。广州的出租车,起步价为7元(含2.3公里),每公里2.6元。

 

 

Transportation in downtown Guangzhou is easy,convenient and effective.You can easily find all kinds of transportations including bus,tram bus,special line and subway reaching every place in Guangzhou.The starting fare of taxi in Guangzhou is RMB 7 for the first 2.3 kilometers,and it is RMB 2.6 every kilometer after that.Normally,you can negotiate with the driver to get a better discount while taking taxi at night.

 

 

水运 SEA TRAFFIC

广州水运有广州经济技术开发区的穗港客运口岸、洲头咀客运口岸、增城新塘客运口岸、番禺莲花山、南沙客运口岸等,经营直航香港的水运航线。还有大沙头客运站、西堤客运站通往其他地区。

 

 

The ports in Guangzhou offers regular direct ships from Guangzhou to Hong Kong includes the Sui 

Gang Passenger Port in Gunagzhou Economic & Technological Development District,the Zhou Tou Zui Passenger Port,the Xin Tang Passenger Port in Zengcheng,the Lotus Hill Passenger Port in Panyu,

the Nan Sha Passenger port,Da Sha Tou passenger Port and Xi Ti Passenger Port.

 

 

地铁 SUBWAY

广州地铁一号线路已于1999216日建成通车,628日全线正式营运。一号线为东西走向,自广州西南的芳村区向北转西,绵沿至广州火车东站,全长18.48公里,设16座车站。

 

 

The first line of Guangzzzhou underground networking was finished on 16th Feb,1999 and came into fully use on 28th June.The first line runs across west to east,starting from the Fangcun District of southwest Guangzhou to the Tianhe Train Station in the new district. The whole

distance of the first line is 18.48 kilometers with 16 stops totally.

 

 

西朗出发的车运行时间是6:00-21:00(周一至周四)6:00-22:24(周五至周日

东站出发的车运行时间为6:18-22:06(周一至周四)6:18-23:00(周五至周日)

二号线开通从三元里到琶洲的线路。二号线的换乘在公园前站,票价2-8元不等。

 

The operation hours of Xilang,Fangcun District is 6:00-21:00(Monday to Thursday)and 6:00-22:24

(Friday to Sunday)Guangzhou East Train Station is 6:18-22:06(Monday to Thursday)and 6:18-23:00(

Friday to Sunday)The second line is from San Yuan Li to Pazhou,interchange at the Gong Yuan Qiang

Station.Ticket prize is from RMB 2 to RMB 8.

 

 

保利达国际货运的二维码

保利达国际货运

扫描关注公众号

广州罕瑞信息科技有限公司  |  粤ICP备14051569号  |  罕瑞科技©版权所有

广州市天河区中山大道旭景西街东灏商业大厦210室

服务热线:020-32207241 意见反馈:020-82011841 邮箱:service@hanraise.com

加企业微信
加企业微信
关注微官网
关注微官网